оказывается, вот эта песня:
известная, наверное, каждому по к/ф "Гусарская баллада", является "перепевкой" вот этой баллады:
Vive Henri IV !
Загружено cochon_de_lait. - Новое видео со всего мира
Первая (в посте, а не исторически конечно) - вольный "народный" перевод с французского даже с изменением стихотворного размера, музыка Тихона Хренникова
Вторая написана Дю Корруа - «Vive Henri Quatre»: «Да здравствует Генрих Четвёртый, да здравствует храбрый король, этот четырежды чёрт, имевший тройной дар: пить, воевать и быть галантным кавалером»
известная, наверное, каждому по к/ф "Гусарская баллада", является "перепевкой" вот этой баллады:
Vive Henri IV !
Загружено cochon_de_lait. - Новое видео со всего мира
Первая (в посте, а не исторически конечно) - вольный "народный" перевод с французского даже с изменением стихотворного размера, музыка Тихона Хренникова
Вторая написана Дю Корруа - «Vive Henri Quatre»: «Да здравствует Генрих Четвёртый, да здравствует храбрый король, этот четырежды чёрт, имевший тройной дар: пить, воевать и быть галантным кавалером»